Kıbrıs Şivesi, Ağzı, Lehçesi

Kıbrıs Lehçesi..

21 Eylül 1571 Tarihi’nde Osmanlı padişahı II. Selim (Sarı Selim) tarafından yayınlanan ferman ile Osmanlı, Karaman eyaletinden bazı aileleri Kıbrıs’a zorunlu göçle getirtmiş ve Ada’da iskan edilmelerini sağlamıştır.

Kıbrıs Türkleri böylelikle Ada’ya yerleşmişlerdir. Konuşulan lehçe konya lehçesine benzemesine rağmen, Kıbrıs Ağzı ortak yaşam nedeni ile önce rumlar, ingiliz’lerin adayı ilhakından sonrada ingiliz’lerden etkilenmiştir. Adanın Türkiye ile bağı 1960’a kadar kısmen kopuk olduğundan Türkiye türkçesinin gelişiminden, Kıbrıs ağzı pek etkilenmemiştir.

Aşağıda size tanıdık gelecek kelimeler olduğu gibi, sanki başka bir dilmiş gibi algılayacağınız örnek kelimelerde bulabilirsiniz..

Ahrisdo etmek: Pert olmak
Aksona: Dingil
Alizavra/Mişaro: Gökyeşil (Kertenkele) 
Avlu: Bahçe 
Ayrelli: Kuşkonmaz
Babuç/Babıç: Pabuç 
Babutsa: Diken inciri 
Badadez: Patates 
Bandabulya: Lefkoşa’daki Belediye Çarşısı 
Bandofla: Terlik 
Barabonti: Dolandırıcı
Bariya: Arkadaş grubu 
Bas: Otobüs 
Basbalya: Tokat 
Basdiç/Pasdiş: Acıbadem kurabiyesi 
Bavuri: Bidon 
Belesbit: Bisiklet 
Belo: Köpek 
Beytambal galsın: Eksik kalsın 
Birceğez: Bir tane 
Bitda: Börek 
Boru: Korna 
Böğce: Bu gece 
Bullaga: Oval
Bullez: Yer elması 
Buncaccık: Minicik 
Ceryan/Ceyran: Elektrik
Cıvır: Genç kız
Ciracık: Yaşlı Rum kadını 
Cirilenmek: Yuvarlanmak
Çakizdez: Yeşil zeytin 
Çarta: Büyük çukur tabak
Çıngı: Az
Darı: Mısır 
Deplek: Darbuka 
Ditsiro:1-Çıplak 2-Çok fakir
Ditzi: Çok zayıf
Domularga/Domadez: Domates 
Dümen: Direksiyon 
Eğrimboz: Eğri büğrü
Fago: Çok ileri derecede görme sorunu olan 
Fanella: Fanila 
Farımak: Vazgeçmek, çekilmek
Fışgı: Gübre
Fica: Yosun 
Gabare: Genelev
Gabbal: Durmaksızın 
Gabira: Kızarmış ekmek
Gabira: Kızarmış ekmek
Gadef: Kadeh 
Gakgalli: Sümük 
Gancelli: Bahçe kapısı 
Gannebba: Koltuk
Gap ilacı: Deterjan
Gapbella: Bere 
Garacocco: Siyah susam 
Garavulli: Salyangoz 
Garyola: Yatak
Gatsavida: Tornavida 
Gatsot: Cimri 
Gave: Kahve 
Genne: Kendine
Gıccatcık: Kızcağız 
Gındırık: Aralık bırakmak 
Gırmızılık: Ruj 
Gilli: Erkek eşek
Glaç: Debriyaj 
Golifa zannetding galiba: Kolay sandın galiba 
Golla: Yapışkan
Gorniz: Korniş 
Govcalamak: Kovalamak 
Göyver: Koy ver 
Guduru: Ezbere 
Guli: Yavru köpek 
Gulumbra: Bir çeşit turp 
Gumri: Çimento
Gurgura: Boğaz 
Gusbo: Kazma 
Haçan da: Ne kadar çabuk! 
Haçana beş?: Kaç kere? 
Hade: Haydi 
Haksilo: Kes sesini 
Harnıp: Keçiboynuzu 
Hasba çıkar: Kes sesini 
Hover: Elektirikli süpürge
Isbano: Köse 
Isgarta: İşe yaramaz
Ispaho: İnce ip 
İskemle: Sandalye
İsviç: Araba anahtarı
Kakdırmak: İtmek 
Kakma: Tekme 
Lamarina: Sac 
Lamicana: Su şişesi 
Laşga: Gevşek 
Lengger: Kova 
Lera: Pis 
Leymonatda: Limonata 
Loddo: Şişman olan kimse
Maccez olmak: Sıkıştırılmak, sıkışmak.
Macun: Reçel 
Magarına bulli: Makarna & tavuk 
Maksıl: Mahsül 
Managül: Oje 
Mavrobullo: Cikla
Mıh: Çivi
Mısmıl: Kaliteli/Sağlam 
Mikşa: Ağaç yapışkanı
Milingidi: Kirli, pis olan kimse
Monobadi: Patika
Mop: Paspas
Napang?: Nasılsın? 
Ohto: Set, tarla sınırı
Oraşda: Orada 
Öteğü gün: Önceki gün 
Pasedembo: Kabak çekirdeği 
Pataniya: Battaniye 
Peki: Kapı Sürgüsü
Pensa: Kerpeten 
Perisgan: Kavanoz
Peşgir/Tor: Havlu 
Pirili: Misket 
Piron: Çatal 
Pisgot: Bisküvi 
Potin: Ayakkabı 
Pünez: Raptiye 
Sakgo: Mont/Ceket 
Sakgulli: Torba 
Seki: Basamak 
Sellos etmek: Gevşemek
Solina: Boru 
Susta: Yay 
Şafk: Işık 
Tapba lamarina: Hızlı giden araba 
Tayka: Dakika 
Tekne: Evye 
Van: Kamyonet 
Vordo/Vosgo/Guello: Aptal 
Yusuf: Mandalina 
Yüro: Tur atmak 
Zevlemek: Alay etmek 
Zibil: Çöp 
Ziligurti: Kes sesini